Visca Occitània

Para hablar de cualquier tema
Avatar de Usuario
rourevalencià
Mensajes: 9227
Registrado: 13 Ene 2009 00:37
Ubicación: País Valenciano

Visca Occitània

Mensaje por rourevalencià »

Occitània

Heu sentit mai l'occità? Farem una breu aproximació :?:

Vegem l'oratge;
[video][/video]

Metro en occità a Tolosa/Toulouse
[video][/video]

Evidentment allà l'occità està d'aquella manera... la llengua de Frància i del bon francés és el francés i de les restes "regionals" (neerlandés, bretó, basc, català i alemany) només el bretó està una miqueta eixerit, l'occitan s'ensenya en un pocs llocs ;
Imagen

Cartell electoral partit occitanista,
Imagen


I de regal una cançó occitana que va passar a la nostra tradició molt de temps arrere, més que res quan occità i valencià eren lo mateix, segur que l'heu cantada...
A meitats del segle XVII hi hagué una revolta contra el rei Lluís XIV de França. En Joan petit era un dels revoltats però va ser capturat i condemnat a mort a la forma tradicional, lligat a terra i amb una roda de carro trapitjant-lo de baix a dalt. De manera que seguint l'ordre quan passa la roda pel peu balla amb el peu ( però del mal! ) a continuació amb la cama... així és que la cançó tot i ser molt bonica no té res d'innocent.
[video][/video]
Avatar de Usuario
Gartenzwerg
Mensajes: 13721
Registrado: 06 Jul 2005 19:12
Ubicación: Junto a la Charca

Re: Visca Occitània

Mensaje por Gartenzwerg »

Esos seran catalanes, pues, no?

[Mode Blavero: OFF]
Avatar de Usuario
Patchouli
Mensajes: 4647
Registrado: 21 Ago 2007 15:52

Re: Visca Occitània

Mensaje por Patchouli »

Pues es la primera vez que escucho el occitano, está curioso con ese acento tan fuerte. Mi primera impresión es que es menos melódico que el francés y que el catalán.
Avatar de Usuario
rourevalencià
Mensajes: 9227
Registrado: 13 Ene 2009 00:37
Ubicación: País Valenciano

Re: Visca Occitània

Mensaje por rourevalencià »

Bé de fet una part del secessionisme valencià -una part xicoteta i més "cultivada"- com el cantant valencià Lluís el Sifoner consideren les teories occitanistes o panoccitanistes i impulsen esta pàgina http://www.oc-valencia.org/ (Oc Valéncia Centre Internacional de Recerca i Documentació Científica-Associació d'Occitanòfils Valencians)

En realitat tot plegat resulta anacrònic si bé és cert que és la llengua que més es pareix a la valenciana, en algun moment es van separar definitivament fa alguns segles i no és més que l'intent -un poc menys risible que les teories mossarabistes sobre la llengua valenciana- de negar-se a la realitat d'una llengua (am diversos noms, bàsicament 2) compartida per valencians, balears, catalans, andorrans i aragonesos.
Patchouli escribió:Pues es la primera vez que escucho el occitano, está curioso con ese acento tan fuerte. Mi primera impresión es que es menos melódico que el francés y que el catalán.
Pots sentir esta emisora, Ràdio Occitània http://www.radio-occitania.com (amb el simbolet de l'altaveu l'obres amb el teu reproductor de so) encara que dubte que siga 100% occità està molt bé :) ara estaven posant Natacha Atlas (àrab)...
Avatar de Usuario
rourevalencià
Mensajes: 9227
Registrado: 13 Ene 2009 00:37
Ubicación: País Valenciano

Re: Visca Occitània

Mensaje por rourevalencià »

De totes maneres en Barcelona TV tenen un espai en aranés que és una de les modalitats de l'occità i com que m'imagine que els presentadors són catalanoparlants que ho han aprés resulta molt més fàcil i gens tancat.

En este vídeo ixen xiquets valencians fent un intercanvi amb occitans, les parts en valencià les transcriuen a l'occità i al reves;

http://www.btvnoticies.cat/2010/05/23/i ... -aranes-17
Avatar de Usuario
Sparragow
Mensajes: 2691
Registrado: 16 Ago 2006 20:50
Ubicación: País Valencià

Re: Visca Occitània

Mensaje por Sparragow »

Roureoccità icon_comillitas
Avatar de Usuario
rourevalencià
Mensajes: 9227
Registrado: 13 Ene 2009 00:37
Ubicación: País Valenciano

Re: Visca Occitània

Mensaje por rourevalencià »

:P

Acabe de recordar esta tenda que han posat al centre de València enfront del Corte a Joan D'Àustria....

bàsicament perfums i sabons;

Imagen

Jo he visitat la part de la Provença que és la més cap a l'est, Marsella, Mònaco i és com vindre a València a buscar cultura valenciana, cal rascar prou... això sí lavanda, aigua de lavanda tota la que vullgues i fins a Marselha quatribarrades per tot arreu...
Avatar de Usuario
The Penis attack
Mensajes: 5837
Registrado: 08 Abr 2011 23:07
Ubicación: en el coño de la bernarda

Re: Visca Occitània

Mensaje por The Penis attack »

Los catalanes hablan lo que hablan porqué les llegó de occitania su dialecto (ver marca-hispanica para entender). Jaumet I nació alli.
Spawn
Mensajes: 4388
Registrado: 17 Jun 2005 23:15

Re: Visca Occitània

Mensaje por Spawn »

Aqui tambien se habla occitano:
Guardia Piemontese (en occitano: La Gàrdia) es un municipio italiano (comuna) de la provincia de Cosenza, en la región de Calabria, donde se habla el "gardiòl" (occitano en su variedad vivaro-alpina) desde el siglo XIII, siendo un enclave del occitano dentro del dominio lingüístico italiano.

Comunidades de lengua occitana existieron en otros lugares en el mundo(gente). Su presencia puede ser vinculada al principio de los protestantes de Francia, a la colonización francesa, a la inmigración hacia el Nuevo Mundo o hasta a las cruzadas.

- En Alemania alrededor de Heilbronn (en el ducado de Württemberg), hasta el principio del XX siècle,

- En el País 43 vasco español: San Sebastián / Donostia (gascón hablado en el centro de la ciudad hasta principios del siglo XX), Fontarabie, Pasajes,

- En los Estados Unidos principalmente en Estados del oeste: Montpelier (Idaho), Oregon, California, pero también Valdese (Caroline del Norte), Montpelier (vermont), Monett (Missouri); así como en Louisiane en la región de Palo-rojo de Arnaudville y de Houma donde se utiliza uno hablar cadien occitano,

- Al sur de Italia en Guardia Piemontese (Gàrdia; Calabria),

- En Líbano. El Condado de Trípoli: no se trata de una colonia con sentido(dirección) moderno del término(plazo) sino del enclave occitane en el extranjero. Raymond de De Tolosa lo(la) fundó durante las cruzadas en el norte de Jerusalén. La inmensa mayoría de los habitantes venían de Occitanie y de Italia; el occitano ha sido empleado por los cruzados,

- En Suiza, en el cantón de Vaud encontramos, sobre las estribaciones orientales del macizo del Jura, un pequeño municipio nombrado Provenza, así como, más en el sur, un barrio(cuarto) del mismo nombre en la ciudad de Lausana,

- Otras inmigraciones del occitanophones: la Guayana, México, Portugal, Uruguay, en las Antillas, en Argentina: particularmente Pigüé (provincia de Buenos Aires), en Brasil, Canadá, Chile, etc.

- El occitano es también enseñado en Japón, en Australia, en Austria.

Puede suceder que ciertas personas todavía hablen hoy el occitano o más seguramente conservaron algunas palabras mezcladas a la lengua local
Avatar de Usuario
Mario Alberto
Mensajes: 14697
Registrado: 18 Jun 2005 18:43
Ubicación: The end is nigh

Re: Visca Occitània

Mensaje por Mario Alberto »

up para luego
Everybody knows that the boat is leaking
Everybody knows that the captain lied

Leonard Cohen
...


La NOSTALGIA es la única distracción para quien no cree en el futuro. Jep Gambardella
Avatar de Usuario
RandaH
Mensajes: 206
Registrado: 18 Jun 2005 13:04
Ubicación: Barcelona

Re: Visca Occitània

Mensaje por RandaH »

hòstia, no havia vist mai aquest post. Com bé heu dit, l'aranès és una variant de l'occità que es parla a la Vall d'Aran (per qui no ho sàpiga, la comarca més al nord-oest de Catalunya, fent frontera amb França i Aragó) i que és oficial dins el territori català. El tema és que no fa massa es va aprovar una llei al Parlament per augmentar la presència de l'aranès a les institucions catalanes i dotar-la com a llengua preferent a la Vall d'Aran. Doncs el Tribunal Constitucional, a instàncies d'un recurs del govern espanyol, la va suspendre. Ganes de tocar els collons.

Aquí un resum de la llei.
http://www.segre.com/tribuna/article/ll ... es-a-aran/
Avatar de Usuario
tofolet
Mensajes: 416
Registrado: 09 Jun 2006 12:22

Re: Visca Occitània

Mensaje por tofolet »

Roure, mira a vore perque els primers seccesionistes foren els catalans que es separaren de l'occità. Ara no et puc passar enllaços que vaig a vore el futbol, pero tu mateix els pots buscar... :roll:
Avatar de Usuario
SuperXé
Mensajes: 3067
Registrado: 18 Jun 2005 11:12
Ubicación: En la Cordà de Xeraco!

Re: Visca Occitània

Mensaje por SuperXé »

"Los catalanes sí que son secesionistas de verdad"

Lluís Fornés
Seis de cada 10 valencianos, según el CIS, creen que su lengua es diferente y diferenciada del catalán. ¿Están equivocados?

¿Equivocados? Sería muy fuerte decirlo así. Yo creo que no es del todo cierto. Desde mi punto de vista, la postura más racional es entender que la lengua estructuralmente es la misma desde Guardamar, en Alicante, hasta Guéret, al norte de Limoges, y que después hay diversas manifestaciones. Es evidente que la lengua valenciana recibe este nombre en Valencia en el Siglo de Oro y por tanto siempre tengo a gala usar esa denominación. Lo que pasa es que es la misma estructuralmente no sólo con la que tienen los catalanes, sino con la de los mallorquines, y también con la que usaban ya los trovadores y que aún se habla en el Languedoc, la Provenza, en Gascuña y en el Lemosín.

Usted defiende que el secesionismo lingüístico lo inventaron los catalanes...
Efectivamente, se inventó con el manifiesto de 1934, que rompe aquella idea inicial de los Països d'Oc, y se empieza a hablar de países catalanes en minúscula. A los primeros que les interesó cortar con la unidad de la lengua fue a los filólogos y políticos catalanes que lo impulsaron. Ellos son los primeros secesionistas. Con el agravante de que ese secesionismo parte de manipulaciones bárbaras y absurdas, que nos ha costado muchos sinsabores a los valencianos. Los primeros secesionistas muy interesados son los catalanes. Ríase usted de lo que pasa en Valencia. Aquellos sí que son secesionistas de verdad y además lo consiguieron, mientras que en Valencia son secesionistas en minúscula muy minúscula.
Muchos políticos dan por zanjado el conflicto lingüístico y la Batalla de Valencia, algo que usted no comparte.
Eso es algo que no se ha resuelto y todos los políticos dicen siempre que no hay problema. Lerma ya hace 300 años que decía que se había resuelto el conflicto lingüístico. La prueba de que eso no es verdad la tuvimos en la noche del martes, en Canal 9. El subdirector de "La Vanguardia" participaba en un debate y después de intervenir diversas veces en castellano, pidió permiso para expresarse en lemosín. Eso, algo que no sé si es para reir o para llorar, es una prueba evidente de que el conflicto no está ni mucho menos cerrado. Tarde o temprano volverá a aparecer.

¿Cree que el panoccitanismo que usted defiende vendrá a zanjar esta historia interminable o por contra, como opinan algunos, eramos pocos y...?

¡Y ahora se ha complicado más!
Exacto.
No lo sé. A mí me basta y me sobra con abrir una puerta a la investigación científica. A la occitanofilia valenciana no le interesa en absoluto la cuestión política. Nuestro deber es investigar y plantear una alternativa diferente. Si eso vale, pues mejor. Pero no vamos a hacer más afirmaciones fuera del estricto mundo de la investigación. Lo otro es perder el tiempo en discusiones acaloradas. No vamos a pasar a discutir a nivel de calle, porque una cosa son los criterios científicos y otra las opiniones y las ideas. No queremos hacer lo que se ha hecho hasta ahora de discutir si son tirios o troyanos. Si sirve o no nuestra postura, lo tendrá que demostrar el tiempo, la historia y muchos años de trabajo en esta dirección.
Si borráramos lo de lengua catalana y lo cambiáramos por lengua lemosina, ¿nos sentiríamos más cómodos aquí en Valencia?
Hay que conseguir que la gente en Valencia se sienta cómoda con su lengua. Yo creo que lo mejor es llamarla valenciano o lengua valenciana, que es el que han utilizado los clásicos de nuestro Siglo de Oro. Probablemente, el problema venga de la posición que adoptó Barcelona hace tiempo de hablar del dominio lingüístico catalán, que es una de las cosas que más repelen en Valencia. El sistema lingüístico es el mismo desde mitad de Francia hasta el sur de Alicante, luego que cada uno llame a su lengua como quiera. Lo que hay que tener es conciencia de globalidad de pertenecer a una misma lengua. Volver a la cultura de los trovadores, sin acritud y compartiendo una misma lengua que cada uno la denomina de una forma.

¿La unidad lingüística debe dejar de ser una obsesión?
Es que es una obsesión sólo para los filólogos que luego se traslada a la calle. Mucha gente que es partidaria por posiciones políticas de que catalán y valenciano es lo mismo, que lo es sin ninguna duda, no saben ni escribir en esta lengua e incluso les cuesta leerla. Hay que estudiar más, pero todo el mundo, y después de relajarnos un poco, continuar buscando soluciones en el plano científico.
Avatar de Usuario
Sparragow
Mensajes: 2691
Registrado: 16 Ago 2006 20:50
Ubicación: País Valencià

Re: Visca Occitània

Mensaje por Sparragow »

Lluís Fornés, més conegut com Lluís el Sifoner
Però va fer un llarg parèntesi en la seua carrera musical arran del rebuig que va rebre per la seua col·laboració amb Amadeu Fabregat en la prohibició de paraules "catalanes" en RTVV,[1] fet pel què va ser xiulat de manera considerable al Teatre Principal de València i pràcticament no el van deixar cantar [2] Això el va fer declarar «el Sifoner ha mort».
D'aleshores s'ha prodigat en manifestacions públiques en què blasma el catalanisme polític al País valencià com a "impositiu" [3] i "distorsionador".
Avatar de Usuario
SuperXé
Mensajes: 3067
Registrado: 18 Jun 2005 11:12
Ubicación: En la Cordà de Xeraco!

Re: Visca Occitània

Mensaje por SuperXé »

Pose dos articles més, q este tio és molt bò:
L´element distorsionador

LLUÍS FORNER Vicent Rambla, en la roda de premsa del passat divendres, explicà que Esquerra Republicana de Catalunya ha presentat una esmena als pressupostos generals que demana la implantació del català a la Comunitat Valenciana. I que el Partit Socialista del País Valencià (amb un subratllat emfàtic del terme PV) també ha fet una esmena als pressupostos generals, pero que el català no s´implantarà en la Comunitat Valenciana.
Per a les poques llums que té un servidor, no va quedar clar si el PSPV i ERC eren un mateix partit o dos de molt amics, o si demanaven la nefasta implantació els dos junts o, per separat o, tot el contrari, o com anava la cosa exactament, pero sí que em va deixar clara la idea que tots els catalanistes del món s´havien unit per a imposar el català a la Comunitat Valenciana, pero que el PP no permetria tal, o siga, vaig entendre que el PP ens salvarà del catalanisme que volen imposar-nos Esquerra Republicana de Catalunya i el Partit Socialista del País Valencià. País Valencià, Catalunya, Països Catalans.
L´estratègia que fa guanyar més vots al PP a cada elecció que passa, posada en marxa una volta més de forma tan magistral com maniquea. Ai! Sempre, donant armes a l´adversari.
Els analistes farien bé preguntant-se qué signifiquen les pintades en la Universitat i el STEPV. Són realment d´un grupet d´extrema dreta, com ha dit una alta autoritat acadèmica? Qué passaria si es fera una consulta al poble valencià preguntant quantes persones estan a favor del lema «fora catalanistes!»? Que els emergents de grup són poquets és cert (sempre és així en totes les iniciatives i actuacions, no ens enganyem), pero dir que són d´extrema dreta és fer-li un gran favor a l´extrema dreta, perque, potser, més d´un se sorprendria, si es convocara la consulta. No intenten fer la prova, per si de cas.
El conflicte (viu, encara vigent, no resolt, i molt útil) és produït per un element prestigiós pero distorsionador -que aprofita com extorsionador- i els que millor saben manejar-lo en trauen més partit. Partit Partit, cada volta més sencer. I de l´element... El desactivador que el desactive un bon desactivador serà. Altrament, el futur serà com el present.
Carod i la llengua valenciana

LLUÍS FORNÉS El vicepresidente catalán, Josep Lluís Carod-Rovira, espera que en verano de 2009 el Institut Ramon Llull (IRL) integre ya a todos los territorios de lengua catalana, por lo que ha invitado a Valencia y Aragón a sumarse «sin imposiciones» porque esta lengua «no es más de Cataluña que de otro territorio». (Levante-EMV, 12-9-08).
Veges! Quanta modernitat que aporta el pensament de Carod Rovira a la caòtica situació que patix l´esquerra catalanista valenciana! Haja el món!
D´acord que «la lengua no es más de Catalunya que de otro territorio», pero la pregunta clau, senyor Carod és, sent així que vosté demostra tindre tan clara la consciència, per qué no es respecta el nom que li van donar els escriptors del Segle d´Or? La llengua valenciana «no es más de Valencia que de otro territorio» i vostés, catalans, podrien haver respectat el nom quan tocava, en canvi, van decidir, i continuen erre que erre amb "la imposición" que el nom no siga l´històric i prestigiós del Segle d´Or, sinó el que a vostés més els convé políticament (I deixe´s de mandangues científiques que no hi ha noms científics). Per qué no l´anomenem tots, sense imposicions, Llengua Valenciana que té el prestigi literari i històric? «La Llengua Valenciana, que compartim amb... etc». És un concepte perfecte, salvador de la debacle política en qué es troba el catalanisme valencià; concepte molt just i sense «imposiciones». Pero, oi que als catalans no els agradaria? Clar, per la lògica por de caure en el mateix adzucac que es troba el catalanisme de Valéncia amb la llengua catalana com a bandera. Tan difícil és d´entendre, chè?
Avatar de Usuario
rourevalencià
Mensajes: 9227
Registrado: 13 Ene 2009 00:37
Ubicación: País Valenciano

Re: Visca Occitània

Mensaje por rourevalencià »

tofolet escribió:Roure, mira a vore perque els primers seccesionistesX foren els catalans que es separaren de l'occità. Ara no et puc passar enllaços que vaig a vore el futbol, pero tu mateix els pots buscar... :roll:
Aiss ja és casualitat xè,

Tu encara tens un passe pel cognom que te gastes (llinatge si vols) però vaja tela, què m'estàs volent dir que els valencians estem creant una altra llengua per a no ser ells? mmm potser passa una cosa més fàcil; la deixem de parlar i au.

El fil era bonic animalets però en fi, és la creu sempre acabar amb el mateix.
Avatar de Usuario
tofolet
Mensajes: 416
Registrado: 09 Jun 2006 12:22

Re: Visca Occitània

Mensaje por tofolet »

rourevalencià escribió:
Aiss ja és casualitat xè,

Tu encara tens un passe pel cognom que te gastes (llinatge si vols) però vaja tela, què m'estàs volent dir que els valencians estem creant una altra llengua per a no ser ells? mmm potser passa una cosa més fàcil; la deixem de parlar i au.

El fil era bonic animalets però en fi, és la creu sempre acabar amb el mateix.
Ei Roure que no és la meua voluntat acabar en res, simplement que abans, en el segle XIX, tot era la mateixa llengua, mira per exemple com li dien a la llengua els de Lo Rat Penat, el llemosí, existia eixa conciència de diferents parlars dins d'una mateixa llengua d'orige, lo que ara es coneix com a diasistema occità. No vull crear polèmica ni molt menys, sinó simplement aportar això, que els que secionaren la llengua "comuna" foren els catalans que decidiren que ells parlaven català i no formaven part de l'occità, i això no m'ho invente, sinó que és la realitat, revisa els documents.

Mira, simplement el primer enllaç de google. En ell parla de la relació de Teodor Llorente, poeta del que l'AVL impulsa enguany el seu any, en poetes catalans i també en Frederic Mistral.

http://www.lasprovincias.es/v/20110625/ ... 10625.html

¿Qui és Frederic Mistral?

Puix resulta que Frederic Mistral és un poeta occità al qui en 1904 li atorguen el Premi Nobel de Literatura i era per tant, per a tots, una referència en la mateixa llengua compartida es diga llemosí, provençal...

I et pose l'enllaç de la wikipèdia occitana:

http://oc.wikipedia.org/wiki/Frederic_Mistral

És a dir, és fàcil establir les relacions, i això sense ser exhaustius. Després els interessos polítics dels catalans els feren trencar lligams i fomentar la seua llengua pròpia.

Sí, pot ser siga occitaniste, no ho sé, la veritat és que m'importa poc, simplement és que hem de conéixer moltes coses que simplement ningú no ens les ha contades, a mi el primer.

No t'enfades home, que no he vingut a reventar res.

I sí, el meu cognom o llinatge prové de l'Aquitania, dels cavallers i servents gascons que acompanyaren a la reina Leonor i s'instalaren per Castella, per eixa és una atra història, :lol:
Avatar de Usuario
CHEJOV
Moderador
Mensajes: 11665
Registrado: 17 Jun 2005 16:11
Ubicación: outsider

Re: Visca Occitània

Mensaje por CHEJOV »

The Penis attack escribió:Los catalanes hablan lo que hablan porqué les llegó de occitania su dialecto (ver marca-hispanica para entender). Jaumet I nació alli.
Perdona pero el Catalán es originario de Cataluña,y los primeros vestigios de su "habla" se conocen entre Gavá y Castelldefels.Que luego lo hablaran otros no es nuestro problema.
Avatar de Usuario
rourevalencià
Mensajes: 9227
Registrado: 13 Ene 2009 00:37
Ubicación: País Valenciano

Re: Visca Occitània

Mensaje por rourevalencià »

Ignasi Mora no és molt "tercerviísta" que diguem eh :D

Mira com el fil mola però ara no tinc temps vull respondre a tot això de secessions i pan-demoniums com cal.

Però ja t'avance que com que no hi ha documents no podem comparar que occità i valencià/català coincidiren en cap moment de manera reial, çò és un llatí vulgar/romanç/pla etcetcetc proto-occità o proto-valencià.


Tu mateix pots adquirir d'ed. 62 el volum Poesia Trobadoresca del segles XII-XIII que ve acompanyada de la seua versió en català al costat de l'original occità (ells li diuen provençal) i si em dius que és el mateix tens un premi. Cal notar que el provençal era la llengua culta en eixos moment per a fer versos i els poetes catalans la fan servir evidentment, d'ací port sorgir alguna confusió, no ho sé.
Al final l'important és que ni al sXII ni al sXXI Occità i Valencià són la mateixa llengua, sent les dos més paregudes entre si.
Avatar de Usuario
tofolet
Mensajes: 416
Registrado: 09 Jun 2006 12:22

Re: Visca Occitània

Mensaje por tofolet »

rourevalencià escribió:Ignasi Mora no és molt "tercerviísta" que diguem eh :D

Mira com el fil mola però ara no tinc temps vull respondre a tot això de secessions i pan-demoniums com cal.

Però ja t'avance que com que no hi ha documents no podem comparar que occità i valencià/català coincidiren en cap moment de manera reial, çò és un llatí vulgar/romanç/pla etcetcetc proto-occità o proto-valencià.


Tu mateix pots adquirir d'ed. 62 el volum Poesia Trobadoresca del segles XII-XIII que ve acompanyada de la seua versió en català al costat de l'original occità (ells li diuen provençal) i si em dius que és el mateix tens un premi. Cal notar que el provençal era la llengua culta en eixos moment per a fer versos i els poetes catalans la fan servir evidentment, d'ací port sorgir alguna confusió, no ho sé.
Al final l'important és que ni al sXII ni al sXXI Occità i Valencià són la mateixa llengua, sent les dos més paregudes entre si.
Desconec qui és Ignasi Mora, simplement he agarrat l'enllaç per a que constatares la relació de la que te parlava.

Fa molt que no discutixc de llengua i no pense discutir. No estic dient que siguen la mateixa llengua o deixen de ser-ho. Dic que en el segle XIX els escritors o "culturetes" d'aquell temps tenien una conciència de conjunt que els catalans foren els que la trencaren. En açò no estic fent de juins de valors ni res paregut. Simplement estic dient lo que passà.

Pots llegir-te la tèsis doctoral de Lluis Fornés que crec que arriba pràcticament a les 800 fulles, i la trobaràs penjada per internet segur, ell ho explica perfectament. És una teoria com qualsevol, pero per a fer-se una opinió cal llegir-la.

Salutacions
Responder