Higorojilla escribió:
Figo
.:: El juego de las Palabras Enlazadas ::.
-
- Mensajes: 2617
- Registrado: 17 Jun 2005 20:43
- Ubicación: ¿Quien sabe donde?
- Contactar:
-
- Mensajes: 2617
- Registrado: 17 Jun 2005 20:43
- Ubicación: ¿Quien sabe donde?
- Contactar:
-
- Mensajes: 2617
- Registrado: 17 Jun 2005 20:43
- Ubicación: ¿Quien sabe donde?
- Contactar:
-
- Mensajes: 2617
- Registrado: 17 Jun 2005 20:43
- Ubicación: ¿Quien sabe donde?
- Contactar:
pero es que lleva dandole siempre un sentido a las palabras mas por el parecido de la palabra que por el sentido o doble sentido de la misma, para mi el juego no es asi, pero weno... .confundidorojilla escribió:Pues yo creo ke nacho se ha acordado de la figa y del higo o algo asà no? no sé, ke lo explique por el doble sentido de cómo lo ha visto el.
- rojilla
- Mensajes: 326
- Registrado: 18 Jun 2005 00:17
Para mi tampoco, pero kizás el lo ha entendido así.Sieke escribió:
pero es que lleva dandole siempre un sentido a las palabras mas por el parecido de la palabra que por el sentido o doble sentido de la misma, para mi el juego no es asi, pero weno... .confundido
Venga seguir con higo:
higo-chumbo :?:
-
- Mensajes: 2617
- Registrado: 17 Jun 2005 20:43
- Ubicación: ¿Quien sabe donde?
- Contactar:
rojilla escribió:
Para mi tampoco, pero kizás el lo ha entendido asÃ.
Venga seguir con higo:
higo-chumbo :?:
Ya, puede ser, pero es muy rebuscado, y como dices a ti tampoco te parece que el juego sea asi, pero bueno Nacho que no pasa nada, eh?? solo es un comentario icon_amigos pero yo de ti no lo haria tan rebuscado el doble sentido, .confundido que ya somos dos que pensamos que no es asi el juego 8) pero lo dicho, sin malos rollos que es una tonteria

-
- Mensajes: 258
- Registrado: 30 Abr 2007 23:42
- Ubicación: Patraix
Es tu interpretación, pero yo no lo veo exactamente así.Sieke escribió:Vale ya lo vi Nacho, pero en cualquier sentido quiere decir que puede tener doble sentido, no que sea una palabra parecida .confundido
ejemplo: Payaso :arrow: Aimar.
Lisa (de simpson) :arrow: Tetona.
Para mí hay que ajustarse al tenor literal de esa frase. Y dice claramente "en cualquier sentido". Es decir, que podemos seguir la palabra como más nos apetezca: con un sinónimo, con una metáfora, con una comparación, con una palabra parónima, etc., etc.
Durante montones de páginas hemos jugado así (con una total y absoluta libertad) y nos hemos divertido; ¡¡¡que es lo importante!!!

Última edición por nacho el 28 Jul 2007 01:20, editado 1 vez en total.
-
- Mensajes: 2617
- Registrado: 17 Jun 2005 20:43
- Ubicación: ¿Quien sabe donde?
- Contactar:
-
- Mensajes: 2617
- Registrado: 17 Jun 2005 20:43
- Ubicación: ¿Quien sabe donde?
- Contactar:
-
- Mensajes: 2617
- Registrado: 17 Jun 2005 20:43
- Ubicación: ¿Quien sabe donde?
- Contactar:
- Dj Bernal Jr
- Mensajes: 548
- Registrado: 18 Jun 2005 18:51
- Ubicación: compromiso de caspe, valencia
- Contactar: